Don’t cry for me Argentina
阿根廷,别为我哭泣
The truth is I never left you
事实上我从未离开过你
All through my wild days
在那段狂野岁月里
My mad existence
疯狂历程中
I kept my promise
我信守诺言
Don’t keep your distance
别将我拒之门外
And as for fortune and as for fame
至于金钱,以及名利
I never invited them in
我曾未奢望
Though it seemed to the world
虽然在世俗看来
They were all I desired
那似乎是我的追寻
They are illusions
它们不过是幻象
They’re not the solutions they promised to be
绝非解决的途径,如它们所承诺的那样
The answer was here all the time
答案一直在这
I love you and hope you love me
我爱你,希望你也爱我
(原唱Julie Covington 制作人蒂姆·赖斯与安德鲁·劳埃德·韦伯 1976,喜欢麦当娜《EVITA(贝隆夫人)》版本 1996)
借此曲悼念迭戈·阿曼多·马拉多纳(Diego Armando Maradona,1960.10.30—2020.11.25)